barral

| entrada | Llibre del Tigre | sèrieAlfa | varia | Berliner Mauer |

 

 

 

 

[Carlos Barral]

 

Arnés del Tigre
Ternura del Tigre
Gato ecuestre

 

Arnés de tigre

Por Amadís, tigrillo amazónico, en el que el autor, a lo largo de meses, puso algún afecto vacante.

Del almete de ataujía
el ventalle inundado de inhóspitas visiones.  

De las manos armadas
el talante lúdico y las manoplas sin dediles.  

Del peto aloricado el gris profundo
y el sol al espaldar en basto acero.  

Guardabrazos de estrellas, lisas grebas,
acicates con garras de ocelote.
La rodela mielada y en divisa "Quién sin tigre",
                                                                      grabado en alifales.  
 

                                               [Le peintre et son modèle recollit en Poesía completa,  Editorial Lumen]

 Δ

Ternura de tigre

La lengua sobre todo, afectuosa,
áspera y cortesana en el saludo.  

Las zarpas de abrazar, con qué cuidado,
o de impetrar afecto, o daño, a quien lo doma.  

La caricia con uñas, el pecho boca arriba
para mostrar el corazón cautivo.  

La piel toda entregada, la voz ronca
retozando en su jaula de colmillos,
y los ojos enormes, de algas,
sonriendo a la muerte inmediata
                                                          a que fue sentenciado.  

                                                                [Le peintre et son modèle recollit en Poesía completa,  Editorial Lumen]

Δ

Gato ecuestre

¿Cuál de los dos, mi tigre, a quién celebran
las aristas de polvo, las lanzas habitadas
que destellan ventanas insurgentes
en la noche solemne de la proclamación?  

¿A quién miran los ojos en la hierba peinada?
¿Para quién la sonrisa aduladora
en las sombras secretas del square
o la memoria hambrienta de los niños?  

¿Cuál de los dos exhibe, cuál somete?
¿O acaso lo admirable es ser el bicho
extraordinario que muestra a quien lo doma
y esclaviza la zarpa civil que lo sujeta?  

Pues por si acaso fuera en tu homenaje
                                                          baila.        

Yérguete sobre los cuartos poderosos
la dorada testera propón a las estrellas,
enarca la ancha mano                                 
                                         y queda inmóvil.

                                          [Le peintre et son modèle recollit en Poesía completa,  Editorial Lumen]

Δ

| entrada | Llibre del Tigre | sèrieAlfa | varia | Berliner Mauer |